章氏家訓
原文:
傳家兩字曰耕與讀,興家兩字曰儉與勤。安家兩字曰讓與忍,防家兩字曰盜與賊。亡家兩字曰嫖與賤,敗家兩字曰暴與兇。
休存猜忌之心,休聽離間之語,休作生忿之事,休專公共之利。吃系在盡本求實,切要在潛消未形。子孫不患少而患不才,產業不患貧而患非正,門戶不患衰而患無志,交游不患寡而患從邪。不肖子孫眼底無幾句詩書,胸中無一段道理,神昏如醉,禮懈如癡,意縱如狂,行畀如丐,敗祖宗之成業,辱父母之家聲,鄉黨為之羞,妻妾為之泣,豈可立于世而名人類乎哉?格言具在,朝夕誦思。
譯文:
“耕”、“讀”兩字是為傳家之寶,“儉”、“勤”兩字是為發家之道,“讓”、“忍”兩字是為安家之本,“盜”、“賊”兩字是為居家必防,“嫖”、“賤”兩字是為亡家之路,“暴”、“兇”兩字是為敗家之源。
不可存懷疑別人的心,不要聽不利團結的話,不能干引起公憤的事,不要有貪圖公眾利益的行為。不良行為在萌生意念時就應當及早遏制,切不可發展養成惡習慣,最要緊的實事求是,萬事以誠為本。子孫雖多而庸碌無才,是最大的不幸;家產雖富而來路不正,是最大的恥辱;門庭雖鬧而調理無度,是最大的敗落;交際雖廣而結惡從邪,是最大的罪行。不肖子孫眼底無幾句詩書,胸中無一段道理,精神萎靡不振,為人的禮儀如癡人一般茫然不知,卻縱欲如狂,氣度如乞丐一樣狹小,敗祖宗家業,辱父母名聲,鄉鄰為之羞恥,妻妾為之哭泣,象這種人怎么還能夠被稱為“人”而活在世上呢?以上安家處世格言,應日夜誦讀,切記在心。
■ 以上內容由網友共享上傳,內容僅供參考,不代表族譜錄贊成該內容或立場。如果您需要解決具體問題,建議您咨詢相關領域專業人士。
■ 如果您認為該介紹還有待完善,需要補充新內容或修改錯誤內容,可以 對其進行修改補充>>
■ 同時您還可以 進入章家東吧 與其他愛好和關注章家東吧的網友進行交流討論。